| Wie werden Proforma- oder Handelsrechnungen
erstellt? |
| Unsere vorgefertigten Formulare sollen
Ihnen helfen, die erforderlichen Daten festzuhalten. |
Füllen Sie die Rechnung bitte stets
in englischer Sprache aus!
Besonderheiten: · Mittel- und Südamerika mögl. zusätzlich in
Spanisch. · Kasachstan mögl. Zusätzlich in Russisch. · Türkei,
für den generellen Import und für die Einfuhr von Handelsmustern
wird keine Proforma-Rechnungen verwendet. Bei der Einfuhr von Mustern
in die Türkei wird eine Handelsrechnung auf der die Vermerke "no
commercial value" und "for customs purpose only" erstellt. |
| |
| 1. |
Date
of Export
Eingabe im internationalem Standard (YYYY.MM.DD) (Jahr 4stellig.
Monat 2stellig. Tag 2stellig) |
| 2. |
Invoice no Rechnungsnummer |
| 3. |
Shipper/Exporter (complete name
and address)
Absender/Exporteur: Name, Firma, vollständige Adresse und USt.-IdNr. |
| 4. |
Recipient (complete name and address) Empfängername/-firma:
Der Empfänger kann eine andere Person/ein anderes Unternehmen
- aber in demselben Empfangsland - als der Rechnungsempfänger
sein. |
| 5. |
We send you
Hier wird die Handhabe der Zölle und Steuern eingetragen.
In den meisten Fällen wird DDU (Delivered
Duty Unpaid) eingetragen und bedeutet,
Absender zahlt Transportkosten, Zölle und Steuern zu Lasten
des Empfängers.
Ansonsten wird DDP (Delivered Duty Paid) eingetragen
und bedeutet,
Absender trägt alle Kosten einschließlich Zölle und Steuern. |
| 6. |
Courier , Airbill Number
Name des transportierenden Dienstes und Frachtbriefnummer
Diese Informationen erhalten Sie mit der Auftragsbestätigung
von uns, die Angaben sind nicht zwingend erforderlich. |
| 7. |
Number of Pieces
Anzahl/Menge der einzelnen Artikel
|
| 8. |
Descriptions of goods
Detaillierte Beschreibung der einzelnen Artikel. Beschreibungen
wie "Samples" oder "Spare Parts" sind nicht ausreichend! |
| 9. |
Statistical number
Zolltarifnummer (falls bekannt). Katalog- oder Teilenummern reichen
nicht aus. |
| 10. |
Country of Origin
Tragen Sie bitte das Ursprungs- oder Herstellerland... hier meistens
Germany/EU)ein. Bei vielen Ländern zahlt der Empfänger einen deutlich
reduzierten Einfuhrzoll- und Umsatzsteuersatz, wenn Sie zusätzlich
folgenden "Präferenznachweis" auf Ihrer Rechnung vermerken : "Der
Ausführer der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht,
erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anders angegeben, präferenzbegünstigte
EU-Ursprungswaren sind". |
| 11. |
Unit value & currency
Handelsrechnung:
Bei mehreren Artikeln wird hier der Einzelpreis der Artikel und
die Währung eingetragen.
Proformarechnung:
Für Artikel ohne Handelswert muss ein Nominal- oder Verkehrswert
zu Zollzwecken angegeben werden. Rechnungen mit Rechnungswert 0,-
werden nicht akzeptiert!. |
| 12. |
Subtotal & currency
Hier wird der Gesamtwert der Artikel und die Währung eingetragen. |
| 13. |
Total value & currency
Eingabe des Gesamtwertes aller Artikel. Der ausgewiesene Gesamtwert
auf der Proforma- bzw. Handelsrechnung sollte dem tatsächlichen
Wert entsprechen.
In der Regel basieren die von den Zollbehörden des Empfangslandes
erhobenen Einfuhrzölle und -steuern auf der Höhe des Warenwertes,
bis zu einer Höhe von EUR/US$ 50,- fallen in vielen Ländern
keine Kosten für den Empfänger an. |
| 14. |
Freight Charges
Frachtkosten |
| 15. |
Total weight (kg), Total gross
weight(kg)
Das Nettogewicht sowie das Bruttogewicht des Inhaltes der Sendung. |
| 16. |
Reason for export Grund
des Exports
Proformarechnung:
Tragen Sie bei der Proformarechnung folgendes ein.
.... not for sale or resale" ...nicht zum Ver- oder Weiterverkauf
samples = Muster, gift / present = Geschenk, gratis replacement
= kostenlose Ersatzsendung, promotion-/advertising material = Promotion-Artikel,
Bei Dokumenten höheren Gewichtes als 1kg.= documents for internal
use only
Handelsrechnung:
Tragen Sie bei der Handelsrechnung folgendes ein.
Temporarily exported = vorübergehend exportiert, re-exported
= wieder exportiert
for sale = zum Verkauf |
| 17. |
Proforma Rechnung
Free of charge, value for customs purposes only, without commercial
value.
Wert nur für Zollzwecke, ohne Verkaufswert/Ausfuhr nicht für
Verkaufszwecke |
| 18. |
Handelsrechnung
We certify that this invoice shows the full value of the goods and
that no further invoice will be issued.
Wir bestätigen, dass diese Rechnung den tatsächlichen
Warenwert angibt und keine weitere Rechnung ausgestellt wird. |
| 19. |
Not restricted as per IATA-DGR/GGVS-ADR.
Dies ist eine Bestätigung, dass es sich bei Ihrer Sendung nicht
um Gefahrgut handelt, besonders bei einem Versand von Pulvern, Flüssigkeiten,
Kosmetikartikeln o.ä. - bitte unbedingt vorher prüfen! |
| 20. |
Signature of shipper/exporter
(type name and title and sign)
Ihre Unterschrift (Firmenstempel) |
| |
|